Sainte Bible de Vence, en latin et en français (Tome 7)

Abbé de Vence

Sainte Bible de  Vence, en latin et en français (Tome 7)

Les anciens Hébreux ne faisoient qu'un livre des Parapomènes. Aujourd'hui dans les bibles imprimées à leur usage, ils les partages comme nous, vraisemblablement pour se conformer à la manière dont nous les citons dans les Concordances dont ils ont emprunté l'usage des latins. Iles intitulent ces livres ; Les paroles des jours, ou les Annales; et saint Jérôme les apelle les livres de la Chronique, parce qu'on y trouve l'histoire sommaire des temps selon l'ordre chronologique. ...

Sainte Bible de Vence, en latin et en français (Tome 7)

Abbé de Vence

Sainte Bible de  Vence, en latin et en français (Tome 7)

Les anciens Hébreux ne faisoient qu'un livre des Parapomènes. Aujourd'hui dans les bibles imprimées à leur usage, ils les partages comme nous, vraisemblablement pour se conformer à la manière dont nous les citons dans les Concordances dont ils ont emprunté l'usage des latins. Iles intitulent ces livres ; Les paroles des jours, ou les Annales; et saint Jérôme les apelle les livres de la Chronique, parce qu'on y trouve l'histoire sommaire des temps selon l'ordre chronologique. ...